Two Countries, One Language, or is It?
UK and US English has differences in spelling and accent but it also sometimes has differences in meaning.
English is a language common to UK and US, but there are some big differences in the actual meanings of words. Spelling and pronunciation are different too but probably easier to cope with.
Here is a list of just a few of these differences:
The dot at the end of a sentence
- UK: Full stop
- US: Period
Paper currency in dollars/pounds
- UK: Pound NOTE
- US: Dollar BILL
Paper slip showing what you owe
- UK: Bill
- US: Check
October/November season
- UK: Autumn
- US: Fall
Last letter of the alphabet
- UK: Zed
- US: Zee
What men wear on bottom half
- UK: Trousers
- US: Pants
Soft shoes for sport/casual wear
- UK: Trainers
- US: Sneakers
Straps to hold up trousers/pants
- UK: Braces
- US: Suspenders
Straps to hold up ladies’ stockings
- UK Suspenders
- US: Garters
Bag carried by a lady
- UK: Handbag
- US: Purse
What a baby wears on it’s bottom
- UK: Nappy
- US: Diaper
Safe area to walk on by the road
- UK: Pavement
- US: Sidewalk
Middle of the city
- UK: Town centre
- US: Downtown
4-wheeled private vehicle
- UK: Car
- US: Automobile
Fuel for vehicles
- UK: Petrol
- US: Gas
Container in street for rubbish/trash
- UK: Skip
- US: Dumpster
Sweet stuff to spread on bread
- UK: Jam
- US: Jelly
Flavoured ice on a stick
- UK: Lolly
- US: Popsicle
Soft green vegetable
- UK: Marrow
- US: Squash
Where water comes from
- UK: Tap
- US: Faucet
Floor on ground level
- UK: Ground floor
- US: First floor
Children play up and down ride
- UK: See-saw
- US: Teeter-totter
Here are other words which are used in both languages but have very different meanings:
Ass
- UK: Donkey
- US: Human posterior
Bathroom
- UK: Room with bath/shower
- US: Room with toilet
Buns
- UK: Sweet cakes
- US: Human posterior
Hamper
- UK: Basket for food
- US: Basket for dirty clothes
Knickers
- UK: Ladies’ undergarment
- US: Pants that end below knee
Mad
- UK: Not sane
- US: Angry
Tramp
- UK: Down-and-out
- US: Female of easy virtue
Wash up
- UK: Wash dishes after meal
- US: Wash face and hands.
These are just a few of the differences between English usage on both sides of the Atlantic. As George Bernard Shaw the Irish writer said:”England and America are two countries divided by a common language”.
Run this article through your spell checker, US. or UK English, and see the differences in the two languages.
Liked it


-
-
-
-
Post CommentAnne Lyken-Garner
On October 8, 2007 at 6:34 am
When I lived in the U.S, they referred to the pavement as the sidewalk I think.
lizzie 2 uk
On October 8, 2007 at 6:36 am
Yes, Anne, I know, I’m waiting for a FIX on that one!
IcyCucky
On October 8, 2007 at 9:23 am
Wonderful article, and very interesting too.
valli
On October 11, 2007 at 12:34 am
Nice article. Very interesting.